Delivery groups (except for ALE version)
The cleaning of the internal parts of the delivery groups is to be performed weekly in the following
manner:
• replace the normal filter of the filter-holder with a solid one;
• pour a teaspoon of a suitable detergent powder on the solid filter, and attach the filter-holder
to the group;
• use the delivery switch to set the group in operation;
• repeat the above operations until the water comes out clean;
• turn off and remove the filter-holder from the group;
• rinse a final time, so as to remove any residual detergent.
WARNING
Do not use a solid fi lter to clean the machines with a lever group (ALE)
Body
The body panels should be cleaned with a cloth soaked in warm water. Do not use abrasive detergents since the panels could get scratched.
Grinder-doser
Every week clean the bell jar and the dosing device with a cloth soaked in lukewarm water, both inside and out
.
4
5
3
Cappuccinatore
Si raccomanda una particolare cura nella pulizia del cappuccinatore seguendo le
modalità qui riportate
:
• eseguire un primo lavaggio immergendo il tubo di aspirazione in acqua ed
effettuare una erogazione
per qualche secondo;
• ruotare il corpo rotante (1) di 90° in pos. B (chiusura del condotto di
fuoriuscita del latte);
• tenendo il tubo di aspirazione latte in aria, effettuare l’erogazione di vapore
(funzionamento a vuoto del cappuccinatore);
• attendere circa 20 secondi in modo da permettere la pulizia e sterilizzazione
interna del cappuccinatore
;
•
chiudere il vapore e riportare il corpo rotante in
pos. A
;
• nel caso di ostruzione del foro di prelievo dell’aria (2), liberatelo delicata-
mente con uno spillo.
ATTENZIONE
Si consiglia di effettuare la pulizia del cappuccinatore dopo ogni uso
continuativo in modo da evitare anomalie di funzionamento e garantire
un elevato grado di igienità del sistema.
2
1
pos. A
pos. B
Comments to this Manuals